Study Spanish!

スペイン語が上手になりたい人のためのオンラインメディア

《ささやかな貢献》 をスペイン語で何という? ~キューバの若手アーティストの貢献~

f:id:study-spanish:20181017123057j:plain

おはようございます!

日本時間午前9時になりました。

 

スペイン語の変態 《タクミ》 です。

メキシコから Study Spanish! をお送りします。

 

今日のスペイン語

今日は《ささやかな貢献》の表現方法をシェアします。

フォーマルな単語のチョイスです。

 

《ささやかな貢献》

“aportar un granito de arena”

 

Study Spanish! の想い

日本人の<スペイン語レベルアップのお手伝いをしたい>です。

なかでもお手伝いできるのは、

 

・シンプルな文体で意図は伝えられるけど

・細かいニュアンスまで伝えられるようになりたい

 

そんな願望をお持ちの方です。

 

「シンプルに会話できるようになりたい」という方は、

スペイン語Youtuber、ノブシート(@オアハカ)のアプローチを推奨します。

 

ノブシートのYoutubeチャンネル

www.youtube.com

 

私のツイッターでも時々、シンプルな表現を取り上げています。

もし興味があれば、フォローしてみてください。

 

ネイティブはこう表現する

今日の例文は、キューバの Tribuna de la Habana というメディアからの抜粋です。

首都のハバナで行われた、若手アーティストを集めた会合に関する報道です。

 

(例文)

Sumar criterios de todos los sectores de nuestra sociedad que puedan aportar un granito de arena para la gran obra.

Fuente: Tribuna de la Habana (Cuba), 10 de octubre de 2018

 

(訳)

この大作にささやかな貢献ができるすべての集団の見方をふまえる。

出所:2018年10月10日付、Tribuna de la Habana(キューバ)

 

《ささやかな貢献》

“aportar” だけでも「貢献する」という意味は出せます。

それをもっと「イイ感じ」に表現したいなら “aportar un granito de arena” とします。

 

そのまま日本語にすると「砂を一粒貢献する」です。

なんで「砂」なのかはよく分かりません。

 

スペイン語には日本語のような敬語はありません。

でも《丁寧》で《謙遜した》響きがする表現はあります。

 

今日の表現はそのうちの1つです。

こんな 《丁寧な響き》 がする表現は、スペイン語力を証明するうえで必須です。

 

たとえば DELE の評価は、フォーマルなスペイン語ができるか評価されます。

友達相手のスペイン語がいくら話せても、残念ながら評価には結びつかない。

 

 

 

仕事や勉強のためにスペイン語をおぼえるのなら、

フォーマルなスペイン語に集中するのが効率的です。

 

まとめ

今日は《ささやかな貢献》の表現方法をシェアしました。

 

《ささやかな貢献》

“aportar un granito de arena”

 

この投稿があなたのヒントになればうれしいです。

積み重ねを続ければ、かならず上級者になれます。

 

<タクミ>ってだれ?

スペイン語の変態です。

ずっとスペイン語の事を考えています。

 

・スペイン語が上手になりたい

・キューバに住み込みでダンス修行がしたい

 

起きている時間はこれだけしか考えていません。

今、スペイン語圏で行きたい国はこの12か国です。

 

 

では、また明日!

¡Hasta mañana!