Study Spanish!

スペイン語が上手になりたい人のためのオンラインメディア

“物事を動かす(実現する)” をスペイン語でなんという?

f:id:study-spanish:20181104023950j:plain

スペイン語の変態の<タクミ>です。

スペイン語のレベルアップにつながる考え方をまいにち発信しています。

 

たくみ@試験に出ないスペイン語(@studyspanishjp)さん | Twitter

 

今日のスペイン語

この投稿では “物事を動かす(実現する)” の表現例をシェアします。

 

“物事を動かす(実現する)”

“hacer que las cosas sucedan”

 

Study Spanish! の想い

Study Spanish! はスペイン語の初心者のために書いています。

10年前の自分に対してアドバイスするような感覚です。

 

当時は初心者に毛が生えたくらいでしたが、今では通訳ができるまでになりました。

継続することで遠くまでたどり着くことができました。

 

外国語学習はひとりでマラソンを走るようなものです。

努力しても結果が出るか分からないという最悪な設定のマラソンです。

 

ほかの外国語を習得したことがある人なら、いつかゴールできると確信できます。

でも、はじめての外国語学習では、その確信がわいてきません。

 

・海外に出たい

・スペイン語で仕事をしたい

・現地の人と直に話をしたい

・そのためにスペイン語を磨きたい

 

こんな「むかしの自分と同じ悩み、願望をもつ人の役に立てたら」

そんなふうに思って書いています。

 

ネイティブはこう表現する

実際にネイティブがこの表現をつかっている文章をシェアします。

ミレニオというメキシコのメディアに載っていたコラムからの抜粋です。

 

 

(例文)

Sólo le recuerdo que la acción es la llave que abre la celda de la parálisis, es el motor del aprendizaje, lo que hace que las cosas sucedan.

Fuente: El Milenio (México), 30 de mayo de 2018

 

(訳)

行動こそが、停滞を打開するカギであり、学びの原動力、物事を動かすのだとお伝えしておきます。

出所:El Milenio(メキシコ)、2018年5月30日付

 

“物事を動かす”

“hacer que las cosas sucedan” です。

これ、英語の “make things happen” から引っ張って来た表現だと思います。

 

むかし、「このタスク、ちゃんとやってね(実行してね)」と日本人が言ったのを

 

“Tienes que ejecutar estas tareas sin falta”

 

というスペイン語に訳しました(ハズい)。



そのあと、スペイン語のネイティブがその会話の要点をまとめたとき、

 

“…a mí me toca hacer que las cosas sucedan”

 

と、私のセンスなき “Tienes que ejecutar…” を言い換えてくれたのです。



こんな恥ずかしい経験から、ネイティブの文章感覚を知りました。

今でもセンスがないスペイン語を発する事は多々ありますが…w

 

まとめ

この投稿では “物事を動かす(実現する)” の表現例をシェアしました。

 

“物事を動かす(実現する)”

“hacer que las cosas sucedan”

 

この投稿があなたのレベルアップの参考になればうれしいです。

継続すれば、あなたも上級者になれます。

 

おまけ

今日の例文は捨てるところがない果物みたいに、文章のすべてが教科書のようでした。

私が拾った表現をまとめてシェアします。

 

<タクミ>ってだれ?

ネイティブが全く気にしない細かいところまでスペイン語をなめまわす変態です。

ずっとスペイン語の事を考えています。

 

スペイン語は大学の頃にはじめました。

かれこれスペイン語歴15年ほどです。

 

・スペインに半年留学

・そのままアルゼンチンに飛んでメキシコまでバックパッカー旅

・メキシコで仕事

・メキシコで大学院

・ペルーで仕事

・メキシコで仕事

 

飽き性のせいで、ふらふらした人生を送ってます。

長くつづけられたのは、スペイン語と野球だけです。

 

今、心のなかにある願望は、

 

・スペイン語が上手になりたい

・キューバに住み込みでダンス修行がしたい

 

では、また明日!

¡Hasta mañana!